老米饭捏煞不成团
老米饭色、香、形、味俱不佳,谁都不爱吃。这句谚语却并未一一述说,只概言失去黏性的老米饭已是一盘散米,即使用力捏合,也再难成团。话虽有些夸张,却颇生动形象。然而,有的厨师明明知道老米饭令人大倒胃口,难以吸收不说,还极易弄坏肠胃,却舍不得扔掉,老是喜欢拿来加工。老米饭极易辨识,有不少老米饭即使不用口尝,仅用肉眼也能看清其变质的面目。但高明的厨师总有妙着,或拌和进新米饭,或在炒温过程中加上些别的易于麻痹味觉、模糊视觉的食物之类,一股脑儿搀杂在一起,堂而皇之地端上宴席。
令人遗憾的是,在有的记者笔下,此法竟也得到了效仿。其具体捏合手段多种多样,此举数例:多写成时效性略差些的通讯等体裁,如要写成消息,则多在导语中模糊时间,以“近日”、“最近”、“目前”出之,实在过于久远的难以说得过去的材料,则用“近年来”这一极宽泛的时间概念拉近。更离谱的是,有的还置新闻真实性于不顾,干脆将发生时间改变;有的,采用“穿靴带帽”法,时常冠以“某某战略”、“某某模式”、“某某工程”等字样,不管什么时间发生的事,不管“尺码”短长、不论“样式”是否恰如其分,生拉硬扯,一律拿来作为背景材料。以往本来与近期着手的普通项目没有什么联系的工作,竟也成了为当下项目提前进行的严格论证、反复推敲、多次摸索试验的事关大局之举。其常行的术略是,或张冠李戴,或将早该抛弃的旧棉败絮填塞于“靴”、“帽”之中而金玉其外;有的,则干脆对同一个新闻事实重复成稿,在估摸着受众快记不起来原来报道之时,对原新闻事实做一点改头换面,甚至只改动个别字句,或在细节上作些微调,其主要内容并没有什么大改变。
上述问题的产生,原因是多方面的:有的,是采访不深不透所致,确实没有弄清新闻事实发生的时间;有的,是受了被采访对象别有用心的欺瞒;有的,是有偿新闻思想在作怪,为了捞取个人私利,一味地为眼下并无多少新举措的被采访对象脸上贴金;有的,则是苦于新闻素材的匮乏,为了多发稿多挣分,不得不出此下策。原因虽不尽相同,危害程度也有大有小,但却都是新闻宣传中应该力避的。较之饭桌上的老米饭,新闻中的老米饭危害更大,因为读者大多是在难以知晓、事后也不易察觉的情形下“享用”的。如此说来,新闻老米饭当弃之无遗矣!


档案
日志
相册
视频



评论
想第一时间抢沙发么?